miércoles, abril 09, 2008

Feliz Cumpleaños - while you sleep still

Quisiera escribir algo en inglés,
algo que al revisar después desconozca su significado.
palabras vanas e inquietas conjugadas incorrectamente
para describir un amor apasionado como una ventisca en invierno.

Quisiera abrazar tu pesada sombra, tu inerte figura,
gritar de alegría y besar tu frente tan serena
robar tus ojos dormidos y tu mente vagabunda y libre
y a ti, desearte Feliz Cumpleaños, mientras duermes todavía.

------------------------------------------------------------------

I would like to write something in English,
Something that, on having checked it later, does not know his meaning,
vain and anxious words brought together incorrectly
to describe a love excited like a snowstorm in winter.

Your bore wanted to embrace shade, your inert figure,
to shout of happiness and to kiss your so serene forehead
to steal your asleep eyes and your vagabond and free mind
and to you, to wish you Happy Birthday, while you sleep still.

0 comentarios:

  © ######## ######## Ah Kin Xoc 2006

Back to TOP